Skip to content
📱 +49 (0)6042 5849059 | ✉ info@defrent.de | Wiesenstraße 5, 63654 Büdingen |
  • de
  • fr
  • en
Christopher Köbel
  • DeFrEnT
  • Prestations
    • Localisation logicielle
    • Documentation technique
    • Marketing
    • Localisation de sites web
    • Traductions certifiées
    • Terminologie
  • À propos
    • Christopher Köbel
    • Références
    • Formation continue
  • Blog
  • Contact
    • Mention légales
    • DeFrEnT CGV 2024 (PDF)

Étiquette dans XML

  • Accueil
  • WordPress WPML XLIFF in Trados Studio übersetzen
30. octobre 2023

WordPress WPML XLIFF in Trados Studio übersetzen

Par Christopher Köbel dans Articles français, Astuces en Français Étiquette Pour les collègues, Trados Studio, XLIFF, XML
WPML SDL Trados Project-Settings Screenshot

Wie man SDL/RWS Trados Studio dazu kriegt, mit WordPress WPMLs XLIFF-Dateien zusammenzuarbeiten.

Lire la suite

12. septembre 2014

What’s in SDL Trados Project/Return Packages (sdlppx/sdlrpx)?

Par Christopher Köbel dans Articles français, Secteur de traduction Étiquette Trados Studio, XML

A few weeks ago, I was asked by a potential client if I had the "Professional" flavour of SDL Trados Studio. I declined, mentioning that I was going to update…

Lire la suite

11. septembre 2014

File size observations on the IATE TBX Termbase

Par Christopher Köbel dans Articles français, Astuces en Français Étiquette IATE, TBX, Trados Studio, XML, XSL, XSLT

Is has been known for a while now that a database dump of IATE, the EU Terminology Database, has been made available as a download instead of a web search…

Lire la suite

25. mars 2014

Preparing half-translated bilingual XML for Trados Studio – with XSLT

Par Christopher Köbel dans Articles français, Astuces en Français Étiquette Trados Studio, XLIFF, XML, XSL, XSLT

More and more translation clients, especially in the Web industry, but also in application I18N/L10N, use the versatile XML standard for translation purposes. The market leader of Computer Aided Translation…

Lire la suite

22. janvier 2014

Trados Studio 2011 und bilinguales XML

Par Christopher Köbel dans Astuces en Français Étiquette Trados Studio, XML

Bei Übersetzungen für die IT-Branche bekommt man es unweigerlich auch mit XML-Daten zu tun. Einige davon enthalten Sprachstrings, die mit den Dateifiltern von Trados Studio einfach für die Übersetzung ausgelesen…

Lire la suite

Geschäftszeiten

Chers clients,
depuis le 1er Juillet 2025 et après 14 années de 100% DeFrEnT, je ne continue von bureau de traducteur que qu'à temps partiel. Il y a donc de nouvelles heures ouvrables : Disponibilité téléphonique Lun-Ven 12-13h et 17-19h, rendez-vous selon accord préalable (Mail info@defrent.de, Téléphone 06042-5849059).

Suche

Mastodon

Neueste Beiträge

  • Dolmetscher und Übersetzer: Stark im Verband
  • CAT-Tools: Helfer für die Übersetzung
  • Übersetzungsgerechtes Schreiben: Layout und Medien
  • WordPress WPML XLIFF in Trados Studio übersetzen
  • Übersetzungsgerechtes Schreiben: Der Text

Kontakt

Adresse
DeFrEnT Christopher Köbel
Wiesenstraße 5
63654 Büdingen (Aulendiebach)

Öffnungszeiten
Montag – Donnerstag: 9:30–18:30 Uhr
Freitag: 9:30–16:00 Uhr

Telefon / E-Mail / Messenger
+49 (0)6042 58 490 59
+49 (0)177 7 45 34 80
info@defrent.de
@defrentck:tchncs.de (Matrix)
DeFrEnTck (Mastodon)

Über DeFrEnT

Christopher Köbel von DeFrEnT bietet professionelle Fachübersetzungen in den Sprachen Deutsch, Französisch und Englisch an.

DeFrEnT ist spezialisert auf die Branchen IT, Maschinen- und Anlagenbau, Kunststoffe, Industrie 4.0 und Automation. Dabei decken wir das ganze Spektrum von der Benutzeroberfläche (UI/HMI) über Dokumentation & Hilfe bis hin zu passenden Marketingtexten, Ausschreibungsunterlagen oder AGB ab.

Zusätzlich kann DeFrEnT Ihnen beim Aufbau und der Pflege einer mehrsprachigen Terminologie helfen.

Im Privatkundenbereich bietet Herr Köbel außerdem die bestätigte Übersetzung von Urkunden (« mit Stempel ») an.

Menü

  • DeFrEnT
  • Prestations
    • Localisation logicielle
    • Documentation technique
    • Marketing
    • Localisation de sites web
    • Traductions certifiées
    • Terminologie
  • À propos
    • Christopher Köbel
    • Références
    • Formation continue
  • Blog
  • Contact
    • Mention légales
    • DeFrEnT CGV 2024 (PDF)
© 2025 DeFrEnT Christopher Köbel